求中文翻译,在线等,高分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 01:30:27
Each Participant shall be deemed to represent, warrant, and covenant, at the time of a Contribution by such Participant (or by its Representative), that to the best of its knowledge and ability: (a) it holds or has the right to grant all relevant licenses to any of its Contributions in all jurisdictions or territories in which it holds relevant intellectual property rights; (b) there are no limits to the Participant’s ability to make the grants, acknowledgments, and agreements herein; and (c) the Contribution does not subject any Contribution, Draft Standard, Final Standard, or implementations thereof, in whole or in part, to licensing obligations with additional restrictions or requirements inconsistent with those set forth in this Policy, or that would require any such Contribution, Final Standard, or implementation, in whole or in part, to be either: (i) disclosed or distributed in source code form; (ii) licensed for the purpose of making derivative works (other than as set forth in

每个参与者应被视为声明,保证和契约,在一所贡献的参与者时间(或其代表),即到其知识和能力最好的:(一)持有或有批准权所有有关的许可证,在所有管辖区或在该地区拥有相关的知识产权的任何捐款;(二)有没有对参与者的能力,使补助金,认知的限制,以及本协议和(c)的贡献没有受到任何贡献,标准草案,最终标准,或实现其全部或部分地额外限制或要求那些在这政策,不符合规定的义务或许可,要求任何此类贡献,最终标准,或执行全部或部分地可以是:(一)公布或源代码形式分发;(二)为目的,制作衍生作品许可(除列于第4.2节等),或(iii)免费派发,除列于第3,5.1和4.2规定。如果参与者的知识,任何参与者或任何其他当事方作出了贡献,可对任何贡献,标准草案,最终标准,或执行的全部或部分,以一个或第9.3节,列出更多这样的授权义务参与者应给予同样的提示通知,适应于CDISC总统谁应立即通知所有参加者。

在这些参与者(或者代理人)做出一项成绩的时候,每一个参加者都应被视为有代表、授权以及担保的能力,这些需要依赖他们优异的知识和能力:(1)有权授予所有在管辖范围或领地内做贡献的相关许可证,他们在这些地区拥有相关的知识产权;(2)这些参与者授予、承认以及于此达成协议的能力大小没有限定;(3)这些成就不受任何贡献、草案标准、最终标准或其执行状况的限制,全部或部分地,批准那些有特别限制或要求而和这项政策中提出的不一致的合同,或者那些要求任何此类贡献,最终标准或实施的合同:(i)以原代码的形式公布或分配;(ii)为了延伸工作而准许(除了第4.2节提出的);(iii)免费散布,除了第3,5.1和4.2章提出的观点。如果参与者了解到任何参与者或其他当事方所作的成就,可能全部或部分的将任何贡献、标准草案、最终标准或实施限定在第9.3节列出一个或多个义务上,这样的参与者应和CDISC总统一样提前通知,CDISC总统应立即通知所有参加者。

是有关法律方面的内容吧!可能有些术语之类的翻译的不太准确,你再自己改一下,祝你翻译顺利!