不要在我离开以后才懂珍惜和后悔的英语怎么读??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 02:56:41

it is not until i have left that you relized regretting and prizing.
= not until i have left did u relize regretting and prizing.

我英语不好呵,就直接说了:我是说直接翻译过来它就是:你懂得珍惜和后悔是在我离开之后。英语翻译不是像中文那样顺读的,我们用的更多的是从后往前哦,英语的倒装句,希望以上的人能了解这个!

Do not until after I left to treasure and regret

Do not realize treasure and regret until I leave.