気のせいだ、彼は今日は何となく元気がなく感じられた。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 17:02:31
这句日文中的“気”这个字的读音是什么?请把平假名帮忙写出来。我觉得应该是训读,因为是单独出现的,这样理解对吗?

谢谢!!!!!


気のせい是一个固定搭配
单独出现的时候大多数都是训读

读き(ki)
気のせい是一个固定搭配,翻译成,是我多心了吗?

整句翻译成:是我多心了吗?总感觉他今天没什么精神。