《齐人有好猎者》字词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 18:16:00
《齐人有好猎者》中第六句的“得无”解释。

该不会;怎能不;莫非;恐怕;是不是

说“得无” “得无”作为副词形结构,表示推测或反问,常跟疑问语气词相呼应,可意为“该不会”、“怎能不”、“莫非,恐怕,是不是”等。如“天晦,得无雨乎”,意为天色昏暗,莫非要下雨了。又,“久无音信,得无有恙乎”,意为长久没音信,该不会有病害吧!

莫非想让我把力量集中在耕田有所收获后再去买好的狗吗?