死生契阔 与子相悦 执子之手 与子偕老是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 03:02:23

《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”

在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是
生死离合的意思。
“成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了。 说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”。也就是牵着你的手,和你一起白头到老。
即:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。

..........引用

“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。 与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。”这首诗是指长年行役于外的将兵思念家乡和妻子。
诗经·邶风·击鼓
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
赏析:
孙子仲:当时卫国的元帅。 平:《集传》:“平,和也。合二国之好也”.有说当时陈、宋二国作乱,孙子仲平之则“平”应为“平伏”,或不战而使蕃国归顺,并不是两个平等的国家缔结和盟。孙子仲当时是“天子师”的出兵,不是卫国战争。
爰居爰处,爰丧其马:《传》:“有不还者,有亡其马者”.《笺》:“不还,谓死也,伤也,病也。今于何居乎?于何处乎?于何丧其马乎?”爰音yuan2,即哪里。
契阔:离合。马瑞辰《通释》:“契当读如契合之契,阔当读如疏阔之阔。……契阔与死生相对成文,犹云合离聚散耳”.契即合,阔即离。
成说:《通释》:“成说即成言也。……《传》训说为数者,盖为预有成计,犹言有成约也。”即已有约定。
洵(音xun4):远。
信:即“言而有信”的信。(一说古“伸”字,志不得伸,一说极,信、极连读,犹言终古。按通篇意旨,均不从)
“丧其马”与“不还”相对,马应是比兴,借指宁静的田园生活。

死生契阔,与子成说”,

死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老。这个是谁写的? 执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦 死生契阔,与子相悦,执子之手,与子偕老! 繁体怎么写 “与子相悦,死生契阔,执子之手,与子偕老” 出自何处? “死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老”是什么意思啊? 死生契阔,与子相悦,执子之手,与子偕老有谁能理解这名话? 与子相悦,死生契阔,执子之手,与子偕老正确说发到底是~? 死生契阔,与子成说,执子之手与子相悦,携子之手,与子偕老。出自诗经的哪一首里? 死生契阔,与子相悦, 执子之手,与子偕老. 谁知道意思说下 谢谢 着句师的意思 相信 死生契阔,与子相悦.执子之手,于子偕老.()()相爱永生?