请高人英语翻译一下这段

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 18:04:01
这段:古琦品牌时装一向以高档、豪华、性感而闻名于世,以“身份与财富之象征”品牌形象成为富有的上流社会的消费宠儿,一向被商业人士垂青,时尚之余不失高雅,古琦现在是意大利最大的时装集团、

Gucci has always been to high-end fashion brands, luxury, sexy and famous, with "a symbol of status and wealth," the brand image of a wealthy consumer darling of high society has always been business people look to fashion than lose an elegant, ancient Qi It is Italy's largest fashion group

Gucci has always been to high-end fashion brands, luxury, sexy and famous, with "a symbol of status and wealth," the brand image of a wealthy consumer darling of high society has always been business people look to fashion than lose an elegant, ancient Qi It is Italy's largest fashion groups,
一定选我的答案

Gucci has always been renowned as a brand of high-class, luxury and sexiness. With the brand image of "the symbol of status and wealth", it is a favorite of the wealthy upper class and always favored by the business circle. Gucci perfectly combines the air of fashion and elegance, it is now the largest fashion group in Italy.
绝对手翻~