【高分】水调歌头上阙改写

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 21:22:38
【注意】改写“上阙”(即改写成有场景的白话),字数100到80

【原文】
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁(gé),低绮(qǐ)户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆,人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

改写“上阙”,字数100到80

上阙译文如下——
明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间!

选一篇还不错的吧

苏轼在密州出任太守,在宋神宗熙宁9年,他有多少个中秋没有与父母兄弟团聚了。

苏轼在中秋之夜坐在庭院里喝酒,他十分孤独,他想:“皎洁的月光什么时候出现啊!”“记的李白曾经说过:‘春天有月来几时?我今停杯一笑之’。”东坡想:“哎,‘恨不得挟谢眺惊人涛来,搔首青天耳。’我不知道月中的宫殿,今晚不是哪一年啊!”苏轼喝了一口酒说:“我真想到天上去看一看,我对我生活的已经有了厌倦之心,我想到一个更加纯洁的高度去。但是我却忍受不了那种纯净的寒冷。虽然我的人在地上,但是我的心已飞到了那纯洁的高度,清影随人。我真想做一个超脱尘事的人。”

月光慢慢转过红色的房子,贴近那雕着话的木窗,照着苏轼,苏轼再也睡不着了。他觉得月亮仿佛是一个我的知心朋友,无论是我开心时,伤感时,它都永远的留在他的身边。苏轼想:“为什么总是在我离别时又圆又亮呢?”

苏轼然而转念一想:“人会有七情六欲,月亮就不会有吗?月亮也会有阴藏晴出,团圆残缺。这是自古难得圆满。虽然我与弟弟相隔千里,但我的祝福弟弟一定会听到的!

“但愿我们岁岁平安,共对这明月互相祝愿。”苏轼想。

于是他提笔写下了这首词。
----------------------------------------------------------------

又是一年中秋节了。我手捧着酒杯,杯中之酒微微荡漾,一如我此时的心潮,起伏不定。我禁不住仰面问苍天:“明月什么时候有呢?”然后一杯接一杯,一壶又一壶,把思绪沉浸在这沁人心脾的美酒中,管它有多少,一饮而尽。“好酒啊!”我忍不住赞叹,今夜我不醉不归,不醉无眠呀。渐渐地,我的眼前朦胧起来,模糊中,一个人由远而近向我走来,“子由——”我连忙大喊,我的弟弟子由来了!我们好久没见面了,意外的惊喜使我突然清醒过来。“子由!”“子由!”我的喊声四处回荡,可哪里有弟弟的身影,只有皎洁的月光照着我孤零零的一个人。唉,我做梦都在思念着我的弟弟呀。我忘不了小时候俩人一起读书,一起玩耍的快乐时光,忘不了一家人在一起其乐融融的幸福生活,每年中秋,我们一起赏月,一起吟诗,一起尝瓜果、吃月饼。屈指算来,我们分别已有七个年头了,悠悠的思念夹杂着浓浓的醉