请帮忙!!!老俄语简化并翻译,谢谢!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 21:17:06
КО∧ЬЧУГИΗЪ
А ∧ΕКСЪЙ
这是1852年的老俄语,与音乐无关.还是非常感激!!!
请继续帮忙!!!

КО∧ЬЧУГИΗЪ是Кольчугин ,应该译为“科利丘金”,好像是18世纪俄国一个共济会的小头头,后来被捕
А∧ΕКСЪЙ是Алексей,应该译为“阿列克谢” ,叫这个名字的可就太多了

А∧ΕКСЪЙ = Алексей = 阿列克赛
КО∧ЬЧУГИΗЪ =Кольчугин = 科尔楚金

Алексей Кольчугин = 阿列克赛·科尔楚金

这个名字是 俄罗斯摇滚乐队“Разнузданные Волей”创建人

1楼好厉害,混个经验,飘过

КО ∧ ЬЧУГИΗЪ
 А ∧ ΕКСЪЙ

Кольчугинь Алексей