请问有谁能将tears in heaven 这首歌翻译成中文诗歌形式?谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 07:31:15
想把这首歌改翻成中文的诗歌形式,能朗诵的那种,(只要中文的就行了)
谢谢!

(这是我自己翻译的,不知道您喜不喜欢)

洒泪天堂

你/还会认出我吗,
如果/我们相会天堂。
你/还会感到一样吗,
如果/我们相会天堂。
我/必须/要坚强,
不能/被击倒。
因为/我知道,
我不属于/这天堂。

你可会/握住我双手,
如果/我们相会天堂。
你可会/鼓舞我站起,
如果/我们相会天堂。
我/会寻回/我的方向,
穿越/日夜的迷茫。
因为/我知道,
我不能留在/这天堂。

时间/会令你失落,
时间/会使你屈降;
时间/会把你击倒,
但你可有/去祈望?
可有/去祈望?
。。。。。。

你/会鼓舞我站起吗?
如果/我们相会在/天堂。
在那扇门后,
一定/溢满了安详。
并且/我知道,
再不会有眼泪,
洒落天堂。

你/还会认出我吗,
如果/我们相会天堂。
你/还会感到一样吗,
如果/我们相会天堂。
我/必须/要坚强,
不能/被击倒。
因为/我知道,
我不属于/这天堂。
不属于/这天堂。。。。。。