鲁迅也有蹩脚的中文?比如有哪些?他怎么会写出蹩脚的语句呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 20:15:33

当然有啊……那时正是从文言(或者说古白话?)向白话文过渡的时期……你自己试着在中文的基础上去创造一种语言就知道刚开始的时候会不会蹩脚了…………

具体的……挺多,见《社戏》、《孔乙己》、《纪念刘和珍君》等。另外,鲁迅当年最让我头疼的是标点符号的使用……因为默写的时候标点是不能出错的……而他那时由于是刚刚开始,很多其实还没有经过“党和国家人民政府的所谓的伟大的专家”的规范……所以和我们平时使用的有些区别……

我也不知道啊,我很崇拜鲁迅的

鲁迅本来是个蹩脚的作家,写出蹩脚的中文毫不奇怪。
他是一个无长篇小说的所谓著名作家。

比如:我终于不知道她的姓名,她的经历。(《阿长与山海经》)
那时候,中国的新文化运动开始,白话还不是很流行。所以鲁迅的文章里有的是白话夹着文言文,鲁迅对于白话有点生硬,有一点是很正常的。圣人也有错嘛。