古诗词翻译现代文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 00:31:46
思昔日恋人

雨抚芭蕉声声幽,
微风拂脸淡淡愁。
光阴似箭月如梭,
伊人别去一春秋。
湖亭美景今尤在,
昨日故地再重游。
虽有柔情甜蜜意,
只叹佳人去无踪!

雨水打在芭蕉叶上如生生幽怨的叹息
微风吹过脸庞带起淡淡的忧愁
光阴似箭 岁月如梭
佳人离开已经一年了
湖中凉亭的美景现金还在
昨天再来游览了一次
虽然有满腔的柔情蜜意
但只能叹息佳人已经离去没有踪迹

雨打芭蕉声声幽怨,微风拂过脸颊唤起淡淡忧愁,时间如箭如梭飞逝,佳人离开已经一个年头了,湖中凉亭的美景现在还在,昨天再次前往故地游览,虽然有满腔的柔情蜜意,只能叹息佳人已经离去无踪了

DKZSNdskvndsjnvjsndvshHHHVZUJHFDZVUOHAvouHASHvGOUAHSvUOHSUGVHUARWHUIAHUGHRUHAGuihUIHuihuhruisiehguvbaherbvuhurehvuhanurhviuahergoajeoihgiajbivhaeihbvihajfnhvbahrwoihvihafiohbvioahbhhhhhfihgiahihsaigohoairehuohbuahuryag8w4huhgw893hfiwehf93hwifhehwg9wh39gwiehg923iuwehgy83hfiuhwey8gyhiurhg89y34hifhweugyw4yhegihrwiughwiehguihrghwhgoiwreoiwhfgihwrogorwehgoiwhgiowhrihgrwohgoihgrwihroighrihgiuherhgirehghhhhhhghgjgjfkdiejdjjjdjjejejdejjejdmnjik