So there are gay people, get over it - 求翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 00:12:30

这是个挂在墙上的标语, 我在一个英国中学看到的。

这个要综合前后内容才好说,大概意思是:这只是个同性恋,忘记ta吧。这里有点“让ta去吧、放下吧”(let it go)的意思.

标语呀,“他们只是同性恋者,原谅他们让他们去吧”那就是叫大家不要歧视同性恋。在这里get over it就是不要去介意那些既成事实的事情的意思。

这里有一群同性恋,解决他们

这里有一群快乐的人,原谅他

这里有很多同性恋,你要克服它

因此,有同性恋人,克服它