请将以下几句话准确地翻译成英文,急用,多谢。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 00:40:24
我赞成死刑制度。因为我主张善有善报,恶有恶报。对于一些犯有严重罪行的人,就应该让他得到应有的惩罚。死刑制度的存在,不是为了要将犯人杀之而后快,而是为了能告诫更多的人不要走上犯罪的道路。最近,有些国家和一部分人主张罪犯也是有人权的,所以他们要求撤消死刑制度。那我想问一句,如果对罪犯也讲人权的话,那么被他们所迫害或害死的人就没有人权了吗?

^_^,可能翻译与原文有少许词句顺序的出入(因为英文中的某些表达不和中文完全符合),但是意思是一样的.

I favour capital punishment, i.e. the death penalty, because I think all people should be held accountable to what they have done, either good or bad. Those who are indeed guilty of severe crimes, they deserve the punishment. Besides, the capital punishment is not meant to kill the criminals as a revenge, but rather to warn people of the serious consequences of any offense or crime. However, some countries claim that capital punishment should be abolished because it inpinge on the human rights that are inherent in everyone, including the criminals. Well,to rebut that, allow me to ask that if criminals have human rights, what about those victims who have been harmed by them?

希望对你有帮助 =)

I am in favour of the death penalty system.Because I advocate good, evil for evil.For those guilty of serious crimes, let him be punished.The existence of the death penalty to the prisoner to kill them, but to be warned to