michael bolton soul provider那位高手帮忙翻译下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:55:25
michael bolton
soul provider

talk about love, talk about trust
talkin''bout forever baby
when i'm talkin''bout us
i give you my word, stick to my guns
believe me when i tell ya baby
that we've just begun
you don't understand, no
the full extent of my plan
i will

i know you've been hurt, i know you're love shy
you don't have to say it baby
it's gonna take some time
ya got my heart, in the palm of your hand
swear it's gonna stay there baby
give me half a chance
you don't understand
the full intent of my plan

baby, i wanna be your soul provider

baby, i wanna stay that way

for the longest time

baby, i wanna be, your soul provider

just say you'll let me

and darlin' i will
i've been waitin' for a long time for somebody like you
to give my love, all

讨论爱情,讨论信任
讨论关于永远的话题 宝贝儿
每当我谈论起彼此
我会给与你我保证,并固执的坚持
请相信我所说的话宝贝
我们只是刚刚开始而已
你不明白,不
我长远的计划
我会做到

我知道你被伤害 我知道你对充满不安
你无需说出来宝贝
也许过程会有些漫长
但你已经得到了我的心(我的爱)。
你的手掌感到到(我的)心跳动的地方
那里就是我给你承诺的地方
再给我一次机会
也许你现在还不明白
我未来全部的蓝图

宝贝,我想成为你灵魂的伴侣
宝贝,我想一直在你身边驻足
永远不变

宝贝我想成为你灵魂的伴侣
只要你允许

亲爱的我一定可以做到
我会等着知道有人像你一样给与我爱
给我且全部的爱不论白天或者夜晚
只要说出口,我们会成为彼此生命的全部

亲爱的我会告诉你我这么做的原因
是的,我想要成为你的灵魂伴侣

宝贝我想要成为你的灵魂伴侣
亲爱的,我想永远在你身边停留
永远这样下去
亲爱的,我想要这样,这样成为你的灵魂伴侣
讨论关于我们的爱,讨论关于信任的话题

这是我自己翻译的,有的地方不是直译是意译……

所以某些直接复制抄袭的,请自重!小心遭雷劈
证据就是我不小心把“信任”打成“新人”
丫就直接抄上去了……OTZ……拜托自己长点大脑啊!

讨论爱情,讨论新人
讨论关于永远的话题 宝贝儿
每当我谈论起彼此
我会给与你我保证,并固执的坚持
请相信我所说的话宝贝
我们只是刚刚开始而已
你不明白,不
我长远的计划
我会做到

我知道你被伤害 我知道你对充满不安
你无需说出来宝贝
也许过程会有些漫长
但你已经得到了我的心(我的爱)。
你的手掌感到到(我的)心跳动的地方
那里就是我