杜甫《乐游园诗》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 08:37:37
侧身天地更怀古,独立苍茫自咏诗。

求此句的意思,谢谢。

首先纠正一下,不是《乐游园诗》是《乐游园歌》。这首诗是歌行体。
《乐游园歌①》
乐游古园崒森爽,烟绵碧草萋萋长②。公子华筵势最高,秦川对酒平如掌③。长生木瓢示真率,更调鞍马狂欢赏④。青春波浪芙蓉园,白日雷霆夹城仗⑤。阊阖晴开谍荡荡,曲江翠幕排银牓⑥。拂水低徊舞袖翻,缘云清切歌声上⑦。却忆年年人醉时,只今未醉已先悲。数茎白发那抛得,百罚深杯亦不辞⑧。圣朝亦知贱士丑,一物自荷皇天慈⑨。此身饮罢无归处,独立苍茫自咏诗⑩。
1) 此诗当作于天宝十载(751)。题下原有自注:“晦日贺兰杨长史筵醉歌。”晦日指正月晦日,是唐代一个节日。——中和节。乐游园即乐游原,汉宣帝时建,始称乐游苑,在长安东南郊,地势最高,四望宽敞,为唐代游赏胜地。

2) 崒,山高危貌。森爽,萧疏貌,是说乐游园上的树木参天。正因树木不密集才见得其高。绵,延绵,笼罩。这两句写乐游园上的景色。

3) 公子:指筵席主人杨长史。势:地势。《三秦记》:长安正南秦岭,岭根水流为秦川,又名樊川。这里当指长安周围的平原,因居高俯视而觉其平坦如掌。沈佺期《长安道》:秦地平如掌。这两句写乐游园周围景。

4) 长生木瓢:长生木做的瓢,《西京杂记》载上林苑有长生木。示真率:主人用长生木瓢盛酒,表明他的真率。调:戏弄。两句写主客欢宴。

5) 青春:犹言青青,河水碧绿。芙蓉园:在乐游园西南,中有芙蓉池。雷霆:指宫廷仪仗队的赫赫声势。夹城仗:《两京新记》:“开元二十年,(唐玄宗)筑夹城入芙蓉园。”从这两句开始转入对玄宗出游芙蓉园之盛大景况的描写。

6) 阊阖:天门。这里指宫殿门。谍荡荡:阔大之意。曲江:在乐游园西南,翠幕:贵族游宴时搭建的帐幕。银牓:宫殿门端所悬金碧辉煌的匾额。排:指压倒性的气势。这两句再写皇帝和亲贵们从宫中出发、抵达曲江的气势之盛。

7) 这两句写芙蓉园和曲江的皇家歌舞。缘云句,形容歌声嘹亮,攀援云层而上达青天。

8) 此四句由对皇家出游的描画转入感叹。百罚:多次罚酒。深杯:满杯。

9) 圣朝:有道之邦。这里指当时的朝廷。贱士:杜甫自称。《论语》:“邦有道,贫且贱焉,耻也。”一物:仇注释为酒,沈德潜以为是杜甫自谓