紧急征求翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 22:53:10
The majority of China’s temples and monasteries are characterized by a group of architecture facing the south. The main buildings usually consist of a gate, a hall of Heavenly God, a Mahavira Hall, depositary of Buddhist sutras, the abbots’ room, etc. All the structures are positioned along a central axis in symmetry and flanked by annex halls. This also applies to the construction of Shaolin Temple. In addition, there are also halls that house rare tablets and martial arts illustrations. 这是我们考试的导游词中的一段,我翻译不到位,请专业的朋友帮忙一下啊,我急啊!谢谢了!

中国大多数寺庙的特点是朝南的建筑群。主要建筑物通常包括天门,天王殿,大雄宝殿,藏经楼,住持的房间,等等。所有的结构都沿中轴线为中心对称定位并附有左右配殿。少林寺的建设也是如此。此外,有些大厅收藏了
罕见的牌匾和武术图解。

在中国的大多数寺庙的特点是所面临的南部架构小组。主要建筑物通常包括门,一个天上帝,大雄馆,保存的佛教经典大厅,住持的房间,等所有的结构都沿中轴线为中心对称定位和附件大厅两旁。这也适用于少林寺建设。此外,还有大厅那房子罕见片和插图武术。

中国大部分的庙宇古刹石油一群面朝南的建筑组成。主建筑一般包括三门殿(gate),天王殿( hall of Heavenly God),大雄宝殿(Mahavira Hall),藏经阁(depositary of Buddhist sutras),函丈(the abbots’ room)等等。所有的建筑都沿着中心轴对称建造,并都附有大厅。少林寺的格局也是一样的,另外还有存放重要牌匾跟武功秘籍的厅堂。

中国大多数寺庙的特点呢,是它们都有朝南的建筑群。里面的主要建筑物一般来说包括天门,天王殿,大雄宝殿,藏经楼,住持室等。所有的建筑都沿中轴线排列, 中心对称定位,并且配有左右配殿。少林寺的结构也是这样子。此外,有些大厅还收藏了罕见的牌匾和武术图解。

此为正解~