总觉得这句英语有问题,但又不知道问题在哪,怎么更正,求高手支招

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 12:39:02
I loved physics from when I was a child and I spent most of my time on it during college, even disturbed my major.

I loved physics when I was a child. I spent so much time on it at colleger that my major was extremely ignored.

from去掉就可以咯~~~

i 've been loving physics since i was a child .And i spent most of my time on it during college years ,which even reduced my devotion to my major

我从小就喜欢物理,大学期间我用了大部分时间在物理上,甚至分散了学习专业的精力。

虽然你是想说从小就喜欢物理,但是英语里不能用from来体现这里的“从”,直接用was就好了。
I loved physics when I was a child, and I spent most of my time on it during college, even disturbed my major.

I loved physics since I was a child and I spent most of my time on it during college, even it disturbed my major.

最后一句少主语