急啊~求翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 22:57:53
急啊~求翻译
爱は美しい感じですが、幸せは、信じられないほどの感情を生成し、まるで信仰のようなものは、"文字が、それはあったとは思わないであること"と话した。

爱可以世人感受到美好,幸福 则需要投入非常多的感情才能成长。简直就可以说是信仰一样的东西。“文字,是不认为这个东西存在”
"文字が、それはあったとは思わないであること"と话した。
我也觉得是【幸】这个字是在说【是不认为这个东西存在】

谈话内容为:爱让人感到美好,幸福是感情到了让人无法相信的程度催生而来的,完全像是类似于信仰的文字,我不会认为那是真实存在的事情