谁来帮我翻译一下这段话?别在翻译网页复制、粘贴 我自己心里有数。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 07:39:53
“你好,见到你很高兴。首先做个自我介绍、我是一名高中生。
我的英语水平一般,由于中国式英语教育,我的读写能力还可以,但是听力和口语要差得很多,想要听懂您的话可能会很吃力。不过我会加紧练习。早日使我的英语能力提高。” 这段话我自己翻译了一下、也拜托别人翻译了一下、 希望网上的哥哥姐姐们也帮忙翻译一下、主要是没有语法错误就行,也不用太官方化。这可能是要说给别人听的、所以,什么都不会的请不要来凑热闹、别在翻译网站 粘贴、复制、粘贴,, 拜托了!

Hello, see you very happy. First of all to be a self-introduction, I am a high school student.
My standard of English in general, due to Chinese-style English education, my reading and writing skills can also be, but the listening and speaking to get a lot worse, if you want to understand you may be very difficult. However, I will step up exercise. As soon as possible so that my English skills improve. "

hello!Nice to meet you!Frist,I will introduce myself to you ,I am a junior student.My english is just so so . Due to the english education of china ,My ablity of reading and writing is well ,but my listening and speaking is so poor .And if i want to understand your word it is will too hard .But i will practise more and improve myself!

“Nice to meet you!First,I will introduce myself.I am a senior student.
My English is just so-so due to Chinese mode of English education,which means that my English reading and writing are not bad,but listenning and spea