帮忙提个关于翻译的建议
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 08:31:28
我想翻译“北京市通州区妇女联合会”,从网上找到了两种翻译方式,但是不知道哪种方式更好,希望高手提个建议!谢谢!
Beijing Tongzhou District Women's Federation
Women's Federation of Beijing Tongzhou District
Beijing Tongzhou District Women's Federation
Women's Federation of Beijing Tongzhou District
当然是后面一种啊,一般都是从后往前译的!
第二种比较好。
这种比较正式的翻译,又是一长串单词,用Of比's正规。
Women`s Federation of Tongzhou District Beijing
有小的改动。
官方特有名词间的介词一类的一般小写。美式习惯,区名在前。
第2种较好