用英语翻译成语故事

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 04:59:10
祖逖和刘琨都是晋代著名的将领,两人志同道合,气意相投,都希望为国家出力,干出一番事业。他们白天一起在衙门里供职,晚上合盖一床被子睡觉。一天半夜,祖逖被远处传来的鸡叫声惊醒,便把刘琨踢醒,说:“你听到鸡叫声了吗?”刘琨侧耳细听了一会,说:“是啊,是鸡在啼叫。不过,半夜的鸡叫声是恶声啊!”祖逖一边起身,一面反对说:“这不是恶声,而是催促我们快起床锻炼的叫声。”刘琨跟着穿衣起床。两人来到院子里,拔出剑来对舞,直到曙光初露。

后来,祖逖和刘琨都为收复北方竭尽全力,作出了自己的贡献。
一句原文,一句英语翻译对照着,150字左右
谢啦

Zu ti and LiuKun are famous general, two jin, gas, hope for meaning congenial national output, dry out a career. They ministered in palace during the night together, build a quilt sleep. Day midnight zu ti is distant barking up the chicken, the LiuKun kicked up, say: "you hear chicken calls?" LiuKun listened for a while and said: "yeah, chicken crow. However, in the middle of the chicken calls is ESheng!" Zu ti side side and said: "it is not against ESheng, but urged us to get faster." Dress up LiuKun followed. They came to the courtyard, drew his sword to dance, until dawn dew.

用我的,绝对没问题
Zu Ti and Liu Kun Jin Dynasty are the famous generals, two like-minded, gas intended congenial, have hope that it will contribute to dry out a career. Yamen where they worked together during the day, together build a quilt at night to sleep. Middle of the night the day, Zu Ti was awakened by the distance came the sounds of chickens, they then kicked awake Li