韩语在线翻译的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 22:35:07
오이这个应该是黄瓜的意思吧
为什么我先输入 "黄瓜" 然后翻译韩语时是 "오이"
但是如果先输入 "오이" 然后翻译韩语时是 "52"

为什么这样? 难道是2个意思?

오이连起来就是 黄瓜的意思。
要是分开 오是 数字 五 的意思。

이就是 数字二的意思。

你是用什么翻译的?

오이这个单词的意思是“黄瓜”
但是不能说“52”是错的
因为数字“52”读音就是"오이"

翻译器很机械的,很容易出现这种情况。
"오이"所对应的数字是“5和2”,因此会出现这样的情况。
naver在线词典可能功能更全面一些。

오= 五
이= 二

它把你输入的"오이"当成数字翻了.