花手纸有一段没翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 23:21:47
1楼

守护甜心中 藤咲凪彦的角色歌 花手纸 的歌词和罗马注音
http://zhidao.baidu.com/question/121684810.html?si=1
下面这段中没有罗马注音谁会的话就吧罗马注音打上去
少し留守にするわね 泣かないで 指切りしよう きっと逢えるわ

SIGO XI LUSI NI SI LU WA NIE NAMI KA NA YI TE YUBI KI LI XIU KIDO DEI AI LU WA

纯属口胡,仅供参考。还望高人指教。
少 し 留守 に す る わ ね
SIGO XI LUSI NI SI LU WA NIE
泣 か な い で 指 切 り しよう
NAMI KA NA YI TE YUBI KI LI XIU
きっと 逢 え る わ
KIDO DEI AI LU WA
稍稍的留守
没有泪的拉钩(约定,就那个拉钩上吊XXX)
一定会相见

中文:风在微微敲响窗房 邀你同往远方国度的旅行
我会离开一段时间喔 别哭了呢
来勾手指吧 一定会再见的
明明有一片两片的花瓣 飘落飞散的时候
却孤身地眺望著 因离别而延烧的回忆
相会、别离、又相会 人也是这样轮转
与你共渡的时光却是 贵重的宝物
永远也不会忘的
不知何时 已成为大人 你跟我也 不断改变
变得想要知得比现在更多 这个跟这个也变得喜欢
想一直 就这样下去这样吧 虽是这样愿望的
我却开始寻找著我自己
喜欢的东西有多少个 也不在意
率直地感觉著的心 想要珍惜它
怎样的我都是我 要挺起胸膛
总有天定会找到的 那不会动摇的想念
每一片每一片花瓣 都是不同的形状
集起所有并连起来的话 就会结合成一个梦想
不管哪时都不会变 那花的美丽程度
回头看的话那故乡 正温和地散发著香气
一直都会在等哦 在这里再会吧

日文罗马音:
移り行く季节はいつも 急ぎ足でどこへ行くの
u tsu ri i ku ki se tsu i tsu mo ,i so gi a shi de do ko he i ku no
风がそっと?をたたき