日语中中国职员表示方法
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 00:42:32
我看到教科书上写的是中国人の社员。为什么不是中国の社员呢?不解中。望高手解答。谢谢。
其实这两种说都可以的
の提示同位语,前面通常提示身份,性质
所以用中国人更加好,更加地道
の在这里只是一个连词,表示中国人社员,而你说的中国の社员的话,是表示中国社员(相对的就有日本社员)
其实说直白点就是差一个人的问题,中国的社员,还是中国人社员的问题
2楼回答正确
中华人民共和国 万歳!