关于李雷与韩梅梅

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 02:09:35
前段时间才知道这东西。。我才14岁
为什么那么多人看了英语书都会想入非非??到底是有多奇怪??想象不出。。。。请看过英语课本的人描述一下画面。。。真的那么容易想成情侣吗?是内容问题、还是那个年代的tx太不cj???
啊啊啊。。。想破脑袋也想象不出一个英语课本也能让人想歪。。。郁闷啊好奇啊。。。。。。。。

从你的年龄上看 我们用的英语书应该是不是一样的 ,你应该是用派斯英语吧? 关于李韩,还是80后和九零后会更有感觉。。那个年代网络.媒体都不是很普及,大家对生活中朦胧美好的感情和小暧昧
自然寄托在李韩身上。其实课本的本意倒没有一点歧义
之所以现在这个词很亮 是因为徐誉滕《李雷和韩梅梅》这首歌 真正让我们泪流满面 所有少年时代的回忆都被勾起。。你可以听一下

下面是在 知道 里搜的
李雷和韩梅梅最早是人民教育出版社1993年版的初中英语教科书里的人物。
刘道义女士,是这套初中英语教材的中方主编。当年,她和朗文出版集团有限公司的格兰特先生一起,主持了初中英语新教材的编撰工作。教材里的故事由英国人格兰特主创,家庭模式是双方一起研究,最后设计了英国的Green家庭、加拿大的Read家庭;美国的King和Smith4个家庭,4个家庭加上中国的师生,故事就开始了。
刘道义表示,Li Lei和Han Meimei是中方编撰组起的名字,纯粹为了便于刚开始学英语的中学生发音:“Li Lei总比Li Guang要好发音吧。”之所以叫Meimei,也因为觉得“中国人也是喜欢起两个字的,把名double一下,就是小名了,比较好听”[1]。
教材里以图画为主,每篇课文都有至少两三幅图画讲述新单词和新句子,形象全部由中方操刀,王惟震是当年的主画人。韩梅梅是王惟震最“小心”的形象:齐耳短发,一脸严肃,校服领口最高一颗扣子从没打开过。但谨慎的王惟震还是决定至少让其中的一个教师Miss Gao出点“格”。“那个时候老师给孩子的第一印象应该是朴实”,但这位女老师,身材高挑,不但穿着裙子,还烫着卷发,颇有女人味。
人教版初中英语教科书(1993)那套课本用了7年,2000年人教社推出英语教材修订版,原来1000词掌握600词的要求已经过于低了,需要新版本提升难度,旧教材不用了,Li Lei和Han Meimei退出了90后的视野。“后来改成多套教材并用后,很多人还留恋原来这套。”刘道义说。
对于教材中的李雷和韩梅梅是否曾有一段恋情,此前曾有媒体报道,刘道义在听说后,曾忍不住哈哈大笑,并回应说,两个人从头到尾就没说过几句话,因当年怕孩子早恋,刻意不让俩人有太多来往。而插图作