别人问 how are you? 可不可以回答 NOT TO DIE?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 02:49:53
别人问 how are you? 可不可以回答 NOT TO DIE?

是想表达“活得好好的” “还没死”吗?

呵呵,很中文俚语化嘛。。。

那英文的话可以说"still alive" or " not dead "

不过不建议使用。。。

比较熟悉的朋友之间可以这样说
一种程度上也表现你最近状态一般般
如果陌生人对你say how are you 你突然这样回答,那人或许会一头雾水!

不从听到的人的感受说,那是你自己的事。
单从语法说,英语中,回答和提问的动词通常相同
how are u
i am pretty good
(be动词)
how are u doin'
i'm doin' ok
(be动词)
how do u do
i do it good
(do)
所以说 (i'm) not dead yet,(i'm) still alive,如果说(i'm) not (goin') to die,似乎时态与一般现在时的提问不符。

朋友或者很熟的人没问题