1)老人男人坐在矮凳上,摇着大芭蕉扇闲谈。英语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 09:51:51
1)老人男人坐在矮凳上,摇着大芭蕉扇闲谈。

2)我的父亲允许了,我也很高兴。

3)我于是日日盼望新年,新年到,闰土也就来了。

4)我知道无话可说了,便闭了口,默默的站着。

5)母亲和宏儿下楼来,他们大约也停到了声音。

6) 兄弟,您给评个理儿:吃了东西就走,问他要钱,顺手就砸烂俩碗,再问,说要打人!
7)在一个村子里,拖拉机集中使用,有组织地耕作各家的土地,灌溉还是通过原来的灌渠网,避免了农机和水源方面的争议,该分的分了,该集中的集中,这样组织起来的村庄发展了生产,村民的生活也富裕了。
将这几题翻译成英语,谢谢,很急~~~~~~~

) The old man sat on a low stool, holding up large palm-leaf fan chat.

2) My father allowed, and I am also very happy.

3) I am so looking forward to New Year's day, New Year that Runtu also came.

4) I know nothing more to say, he closed his mouth, stood silent.

5) The mother and child down to the macro, they have also stopped around to the sound.

6) brothers, you give comments a truth: something left to eat, and asked him for money he pulled two of the smashed bowl, ask that hitting them!
7) In a village, a tractor used in a concentrated, organized each speaker land farming, irrigation, irrigation channels or through the original network, avoiding controversial aspects of agricultural and water resources, the sub-sub, and the concentrated focus, so that the organization up village development of production, the villagers better off life.