【求汉译英】 求五月天 如烟 部分歌词翻译。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 17:17:45
英语用词不要太难,翻译的尽量美一些,像诗最好。
翻译下面的部分歌词:
有没有那么一种永远,永远不改变。
有没有那么一滴眼泪,能洗掉后悔,再给我一次机会,将故事改写,还欠了他一生的一句抱歉。
有没有那么那么一张书签,停止那一天,最单纯的笑脸和最美那一年。
男孩和女孩都有吉他,双眼只有无猜和无邪。
有没有那么一个明天,能重头活一遍,让我再次感受曾挥霍的昨天,无论生存或生活,我都不浪费,不让故事这么的后悔。
有谁能听见,我不要,告别。

在线等,翻译得要美一些,追200分。说到做到、!谢谢大侠们了!!
不要机器翻译的,而且别改变句子啊,是有没有那么一个永远?永远不改变。 不是肯定句啊,还是谢谢大侠啊, 有更好的翻译吗 在线等啦!!~

if there's such a forever,
that no changes forever.

if there's such a tear,
that would wash my regret.

for one more chance,to rewrite my story,
return my sorry has owed all my lifetime.

if there's such a bookmark,
that can freeze that day,of the most beautiful year we smiled so swell

boys and gals both got guitars,both were naive and childish of every pair of eyes.

if there's such a tomorrow,
that we live from the beginnin',then experience the wasted yesterdays again

no matter for survivin' or livin',i'll never waste any more,
never let a story so regret again.

if there's such a hear,
that can understand me,i don't wanna say,
farewell

Has that one kind forever, never changes.

Has that a drop of tear, can wash off the regret, again gives me an opportunity, rewrites the story, but also has owed him the life a regr