英文版导游词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 09:30:46
谁有湖南英文版的导游词???
谁有湖南英文版的导游词???(越简单越好:小学5年级能流利读出来)

-Members Guest:
大家上午好,欢迎大家来到风光秀丽的江北水城-----。 Good morning, welcome you to beautiful Jiangbei Shuicheng -----。 聊城。 Liaocheng. 孔子曰:有朋自远方来,不亦乐乎? Confucius said: There are friends from afar? (对外省游客:山东民风纯厚,朴实无华,豪爽仗义的山东人热情欢迎各位嘉宾来此观光做客)首先做一下自我介绍…….今天能够担任大家的导游,我感到十分荣幸,希望我们共同度过一段轻松,愉快的时光。 (External province visitors: Shandong customs are simple and honest, unpretentious, bold and generous attempts Shandong people are very warm welcome to guests to appear on this tour) first introduced himself to do something ... .... Today, tour guides can take you, I am very honored and I hope our common spend a relaxed, enjoyable time.
聊城古称东昌府,位于山东省西部,黄河下游。 The old name for Dongchangfu Liaocheng, Shandong Province is located in the west, the Yellow River lower reaches. 总面积8715平方公里,人口566万。 A total area of 8715 square kilometers, population of 5.66 million. 聊城处于京九铁路与济邯铁路,济聊馆高速公路的交汇点上,是呼南应北,承东接西的重要交通枢纽,交通十分便利。 Liaocheng in the Be