请教大家————有关日语二级中的几个逆接!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 16:52:17
一度ぐらい断れた__、そんなに简単にあきらめないでください
ものの
わりに
からといって
在这里为何选了3?
另外他们3个有什么区别、在做题时候怎么好分辨一些?
谢谢

からといって:后面会接“...ない”,表示不能因为……就……,虽说……也不能……。

ものの:虽然……但是……(后项没有顺应前项的发展。可以翻译为“想是想……但是……”)

わりに:表示从前项来看完全不会有后项出现,结果却出现了。多表批评或者高度赞赏。

3虽说。
转折前后语意上有不同。有顺转,逆转。有本人意愿上的积极或消极的区别。
ものの比如说,虽然我接下了这档事,但还是比较不情愿去做。
而句中是虽说被拒绝了一次,但不能这么简单就放弃了。