英语简单的问题?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 11:26:43
1.A:when a friend comes and sees the car
B:please write to me soon
C:i can learn something about the past
D:the men sometimes come here in a train (这儿的in a train=by train吗?)
以上怎么翻译
2.she is sleeping in bed 为什么不用 on the bed (难道她陷进去了)
3.
表示泛指上in与at用于上午,中午,下午,晚上,夜晚时怎么表示
我的理解是:in the momning(上午)at noon(中午)in the afternoon(下午)in the evening(晚上)at night(夜晚)对吗?
在时间的表示上in the night与at night的区别?
用于中午时只能用at,能用in吗?

1.A 当一个朋友来并看到这辆车的时候
B 请速给我回信
C 我能学到一些有关过去的东西
D 那个人有时乘火车来这里(in a train=by train)
2.in bed 和 on the bed含义不同,on the bed指“在床上”,in bed指“生病在床”。就像in hospital和in the hospital一样,前者指“生病住院”,后者指“在医院里”。
3.早、中、晚用in the+……(in the momning、in the afternoon、in the evening),中午和夜晚用at(at noon、at night)。in the night与at night的区别不大,在句中可以互换。中午一般用at(at noon)。

A 当一个朋友来看这辆车的时候
b 请尽快给我回复
c 我能从过去学到某些东西
d 那个人有时乘火车来这里 in a train和by train都可以用在这里
2。 in bed 和 on the bed 还是有区别的 on the bed 一般指躺在床上但未盖被子 in bed是指躺在床上 盖了被子 所以用in
3 你的理解是对的 in the night 和 at night 没什么区别 中午一般用 at noon