求翻译的好出得快的关于美剧、英剧的字幕组。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 09:20:28
要那种翻译中不夹杂私人感情的,比较中立的那种,当然翻译的也要有水平。最好出的比较快,有中英双语字幕的更好。是翻译英美剧的字幕组,动漫的就不要来了。
Ps 能不能对比一下破烂熊和人人呢?哪个更好?

伊甸园和风软比较专业,因为做美剧的时间最长,翻译的比较好,破烂熊的翻译人员有一部分是从风软过去的,我喜欢破烂熊,而且目前为止破烂熊是做英剧最多的字幕组!人人的特点是中英双语吧,也不错

人人的快 而且大部分都是中英的
相比之下 个人偏爱人人