翻译这句话看看

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 01:55:09
落としたのが定期券ならともかく、财布では、まず出てこないものとあきらめるより仕方がない。

如果丢的是月票那就再说了,要是丢了钱包,那就别指望能找回来了,趁早死心的好。

如果只丢了月票也就算了,钱包什么的现在也找不到,与其说只能死心倒不如说是没办法的事。

おまえ 本当に马鹿だな、难にかがいいたいの、さっばりわからん。