汉译英,一个邮件

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 01:58:26
前天你通知我关于我的申请有一个confusion,我回信解释过了,我想知道现在是否已经澄清了。另外我想知道我的申请的进度,因为我需要时间提前预约签证。
大概是这个意思,语气客气一点,机译的请绕道

The confusion of my application you informed me the day before yesterday has been explained throught writing back.Now i want to know if it has been clarified.In addition,i wonder the rate of progress because i need time to prepare for visa.
请多指正!

Yesterday you informed me that there is a point of confusion in my application. I have already sent you a reply to clarify this point. May I know whether this problem has been sorted out? Furthermore, I would be most grateful if you could inform me of the progress of my application as I will need to make prior appointment for application of visa.

前天你通知我关于我的申请有一个confusion,我回信解释过了,我想知道现在是否已经澄清了。另外我想知道我的申请的进度,因为我需要时间提前预约签证。
Yesterday you informed me that there is some confusion in my application, so that I had already sent you a reply to explain. Would you please tell me whether the problem has been solved? And I want to know about the schedule of my application very much, for I need some time to prepare my visa.