会英语的好心人帮忙翻译下这段文字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 04:37:27
《Calms the mind》
[09/12/04 16:17]
Imagines oneself light foot to stand in the soft sand beach, front is the vast deep blue sea, the supple sea breeze gently is blowing, static enjoys the nature the peace!

想象着自己光脚站在柔软的沙滩上,面前是浩瀚的蔚蓝大海,柔软的海风轻轻拂过,静静的享受着大自然的安宁与和平!

想象一个人赤脚站在松软的沙滩上,前面是宽广湛蓝的大海,柔软的海风轻轻拂过,静静的享受自然的和平与宁静。

想象着自己赤脚站在柔软的沙滩上,面前是浩瀚无边的深蓝的大海,柔软的海风轻拂,静静的享受着大自然的安宁与和平!

想象自己轻脚站在柔软的沙滩,前面是巨大的深蓝色的大海,柔软的海风轻轻地吹,静态性质,享有和平!