【高悬】中文翻译成韩文,请勿机译谢谢~^^

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 13:12:38
不需要咬文嚼字,把大概意思翻译出来就可以啦,尽量流畅~~

与“怨恨”情结紧密相关的是韩国恐怖片中经常出现
的“血泪”意象。在流血的频率和数量上,韩国恐怖片要
远远多于日本、香港。而与美国恐怖片中单纯的表现血腥场面不同的是,韩国恐怖片中的“血”更多情况是“泪”的变形和隐喻。暗示一段哀怨的往事。 这种“血泪”意象主要有两种形态:一是鬼魂眼睛里流出的泪血,另一是在地板、天花板、墙角等地点渗出的鲜血。“血泪”意象一方面营造了恐怖气氛,另一方面使“怨恨”情结得以形象呈现。

<<원과 한>>은 한국 공포영화속에서 <<피눈물>>로 표현 되기도 한다.한국은 공포영화속에서 나타나는 피를흘리는 확율에서 볼때 일본과 향항 보다 많이 크다.또한 미국공포영화속 단순한 피비린 장면을표현하는 것과는 달리 ,한국 공포영화속에서 피는 눈물의 다른 형태의 표현이다.이는즉 어떤 애