●“打破神话”“神话破灭”如何翻译好?●英语●
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 10:41:32
“打破神话”“神话破灭”
咋翻译好~
长点的短点的都行,多打几个可能的翻译答案~十分感谢!!
我想在国外服务器玩网游,做ID``缩写的也好,同音的也好~比如PLEASE缩成PLZ也有人认识`最好短点的`
咋翻译好~
长点的短点的都行,多打几个可能的翻译答案~十分感谢!!
我想在国外服务器玩网游,做ID``缩写的也好,同音的也好~比如PLEASE缩成PLZ也有人认识`最好短点的`
专家回复
打破神话最经典的翻译是Break the myth, 神话破灭是Myth broken。
missbreaker
legend breaker
myth buster
myth-busting 神话破灭
Break myths 打破神话
terminator (终结者)
executioner
death of heaven
justicer of miracles
楼主的“神话”指的应该是“传奇,最佳纪录”,而不是“神话故事”。
the miracle killer
the legend judgement