but now,I ask you to trust in your master as I have come to trust in mine

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 17:47:51
请教这句的后半部分
为什么是“...as I have come to trust...”,
用“come to”是什么意思?
用“...as I have trusted...” 不可以吗

我是这么理解的,come to 可以翻译成开始,用as i have trusted也可以,但没有come to 来的生动,因为come to还带有一种原来不相信到开始相信这么一个转变过程。这句话是在劝说别人,把自己的这种转变作为例子很有说服力

意为:变的

一,come to的意思:To reach a particular condition or to arrive at a specified viewpoint达到特定条件或特定观点

例句:
I have come to view the issue in a different light. How did you come to know that?我对这个问题有不同的见解。你怎么知道的这件事?

二,come to 表示了一个过程,从不信任转变为信任