分析《归园田居》(其一)、《饮洒》(其五)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 17:44:04

归园田居 (其一)

少无适俗韵,性本爱丘山[1]。
误落尘网中,一去三十年[2]。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊[3]。
开荒南野际,守拙归园田[4]。
方宅十余亩,草屋八九间[5]。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前[6]。
嗳嗳远人村,依依墟里烟[7]。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅[8]。
户庭无尘杂,墟里有余闲[9]。
久在樊笼里,复得返自然[10]。

[注释]

[1]适俗韵:适应世俗的气质,品性。性:禀性,本性。丘山:指大自然。此两句意谓从小没有迎合世俗的兴趣,天性本来只爱山川自然。

[2]尘网:世俗的罗网,比喻仕途,官场。三十年:疑当为“十三年”。陶渊明

从 29岁出仕江州祭酒,至词彭泽令归田,前后恰好十三年。此两句意谓偶尔失足误落仕途俗网,光阴虚度一去便是十三年。

[3]羁鸟:被束缚在笼中的鸟儿。池鱼:养在池塘中的鱼。以羁鸟、池鱼比喻自己过去在仕途生活中的不自由,以旧林、故渊比喻田园。此两句意谓笼中的鸟儿思恋昔日的丛林,池里的鱼儿向往旧时的清泉。

[4]守拙:保持拙朴、愚直的本性。是说自己不肯投机逢迎,不善与做官。此两句意味在南郊野外垦辟出一块荒地,自守愚拙重回故乡田园。

[5]方宅:住宅方圆四周。此两句意谓在方圆十多亩的宅地上,盖起草屋陋居八九间。

[6]荫:覆盖、遮盖。罗:排列。此两句意谓浓绿的榆柳覆盖着后檐,香艳的桃李罗列在堂前。

[7]嗳嗳:昏暗不明的样子。依依:轻柔的样子。墟里:小村落。此两句意谓暮色中的远村隐隐约约,袅袅的炊烟依稀可辨。

[8]巅:顶端。此两句化用汉乐府《鸡鸣行》“鸡鸣桑树巅,狗吠深宫中”而来,意谓深巷中传来几声狗叫,雄鸡啼鸣相唤在桑树枝间。

[9]虚室:虚空闲寂的居室。比喻心室纯净而无名利之念。此两句意谓整洁的庭院一尘不染,空静的房室十分安闲。

[10]樊笼:关鸟兽的笼子。比喻不自由的境地。此两句意谓我已被牢笼困的太久,如今终