“把酒论天下,先生小酒人。大圜犹酩酊,微醉合沉沦。此别成终古,从兹绝堵言。旧朋云散尽,余亦等轻尘”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 11:21:11
“把酒论天下,先生小酒人。大圜犹酩酊,微醉合沉沦。此别成终古,从兹绝堵言。旧朋云散尽,余亦等轻尘”怎么翻译?出处是什么?是全文吗?

出自周作人的散文《关于范爱农》:

鲁迅的文章里说在北京听到爱农溺死的消息以后,“一点法子都没有。只做了四首诗,后曾在一种日报上发表,现在将要忘记了,只记得一首里的六句,起首四句是,把酒论天下,先生小酒人。大圜犹酩酊,微醉合沉沦。中间忘掉两句,末了是旧朋云散尽,余亦等轻尘。”日本改造社译本此处有注云:
“此云中间忘掉两句,今《集外集》中有《哭范爱农》一首。其中间有两句乃云,出谷无穷夜,新宫自在春。”原稿却又不同,今将全文抄录于下,以便比较。

《哀范君三章》
其一
风雨飘摇日,余怀范爱农。华颠萎寥落,白眼看鸡虫。世味秋茶苦,人间直道穷。奈何三月别,遽尔失畸躬。

其二
海草国门碧,多年老异乡。狐狸方去穴,桃偶尽登场。故里彤云恶,炎天凛夜长。独沉清冽水,能否洗愁肠。

其三
把酒论当世,先生小酒人,大圜犹酪叮,微醉自沉伦。此别成终古,从兹绝绪言。故人云散尽,我亦等轻尘。

看来此诗是鲁迅所作