汉译英:海是无数眼泪汇聚成的...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 20:12:49
汉译英:
海是无数眼泪汇聚成的
所以海的蓝是最忧郁的颜色
海水蔓延到每一个彼岸
这样的蓝(名词)浸透了我的心田
尽量简单明了的翻译出来

The sea is the innumerable tears gathers
Therefore the sea blue is the melancholiest color
The sea water spreads to each other shore
Such has bearesd soaked my heart

海是无数眼泪汇聚成的
Tons of teardrops flow into a sea
所以海的蓝是最忧郁的颜色
Whose aqua blue is as blue as blue can be
海水蔓延到每一个彼岸
Waves crashing onto coast to coast
这样的蓝(名词)浸透了我的心田
Soaking my deep blue soul inmost

(sea rhymes with be
coast rhymes with inmost)
"Whose aqua blue is as blue as blue can be "
blue---在英文里也有忧郁,悲伤的意思.这里是双关语.

The sea's infinite tears gathered together,
Whose blue is the most melancholy color.
It washes to every part of the coastline,
But its blue saturates this heart of mine.

together和color押韵,part与heart以及coastline和mine押韵。

the sea is gathered with numerous tears

so the corlor of sea blue is the the most gloomy

seawaters spread into every coast of the ban