“飘”的英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 09:36:46
“飘”的英文翻译应该是什么,表达一种没有方向感、没有归宿的意思!谢谢你们!
是float吗?

没有方向感、没有归宿用
wander

PS:float更多指实在的东西

如果是小说《飘》,那就一种固定翻法 Gone with the Wind
如果是问动词怎么翻译,那就有float(漂浮)、drift...

gone with the wind
wave to and fro
飘浮float
飘流roll

float可以

wander也可以

Gone with the wind

呵呵。。。我以为是名著呢。。。
Gone with the Wind