戴进学画中的通假字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 01:51:13
速度了

这篇文章中就有两个通假字,分别解释如下:
  一、文章通假字详解:
  通假字:进,字文进,钱唐人也。--唐通塘,解释为堤岸。
  然进数奇,虽得待诏,亦坎坷亡大遇。--亡通无,解释为没有。
  二、有关原文以及翻译如下:
  1、原文:
  明画手以戴进为第一。进,字文进,钱唐人也。宣宗喜绘事,御制天纵。一时待诏有谢廷循、倪端、石锐、李在,皆有名。进入京,众工妒之。一日,在仁智殿呈画,进进《秋江独钓图》,画人红袍垂钓水次。画惟红不易着,进独行古法入妙。宣宗阅之,廷循从旁跪曰:"进画极佳,但赤是朝廷品服,奈何着此钓鱼!"宣宗颔之,遂麾去余幅不视。故进住京师,颇穷乏。
  戴进,锻工也,为人物花鸟,肖状精奇,直倍常工。进亦自得,以为人且宝贵传之。一日,于市见熔金者,观之,即进所造,怃然自失。归语人曰:"吾瘁吾心力为此,岂徒得糈?意将托此不朽吾名耳,今人铄吾所造亡所爱,此技不足为也。将安托吾指而后可?"人曰:"子巧托诸金,金饰能为俗习玩爱及儿、妇人御耳。彼惟煌煌是耽,安知工苦?能徙智于缣素,斯必传矣。"进喜,遂学画,名高一时。
  然进数奇,虽得待诏,亦坎坷亡大遇。其画疏而能密,着笔澹远,其画人尤佳,其真亦罕遇云。予钦进,锻工耳,而命意不朽,卒成其名。
  2、原文翻译
  明代画家以戴进为第一名。戴进,字文进,杭州人。明宣宗喜欢绘画,他绘制的画充分发挥了上天赐予他的才能。当时,他身边的待诏有谢廷循、倪端、石锐、李在,都有名气。戴进入京城,画家们妒忌他。一天,在仁智殿呈画给皇上,戴进呈上的是《秋江独钓图》,画中人穿着红袍在水边垂钓。绘画唯有红颜色不易着,戴进独自得到古法的妙处。明宣宗观赏它。谢廷循在旁边跪下对皇帝说:"戴进的画非常美,只是赤红色是朝廷高级官员的服色,怎么让钓鱼人穿红袍呢?"宣宗点头赞同,于是就用手一挥不再看戴进其余的画。所以戴进住在京师,十分穷苦。
  戴进原先是首饰匠,他锻制的人物花鸟,模拟得形神毕肖十分精奇,其价值超过一般锻工制品的一倍。戴进自己很得意,以为人们一定十分看重而把它们当作宝贝流传下去。一天,在集市的熔金人那里,看到的首饰,就是戴进打制的,顿时感