还有一篇.翻译谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 14:13:08
Telecommuting-- substituting the computer for the trip to the job ----has been hailed as a solution to all kinds of problems related to office work.

For workers it promises freedom from the office, less time wasted in traffic, and help with child-care conflicts. For management, telecommuting helps keep high performers on board, minimizes tardiness and absenteeism by eliminating commutes, allows periods of solitude for high-concentration tasks, and provides scheduling flexibility. In some areas, such as Southern California and Seattle, Washington, local governments are encouraging companies to start telecommuting programs in order to reduce rush-hour congestion and improve air quality.

But these benefits do not come easily. Making a telecommuting program work requires careful planning and an understanding of the differences between telecommuting realities and popular images.

Many workers are seduced by rosy illusions of life as a telecommuter. A compu

电信,以电脑工作访问被称为----解决各种问题办公室. 为保证其工作不受办公室浪费时间的交通,帮助幼儿冲突. 管理,有利于保持高绩效的电信管理局,减少旷课现象,消除身影,让孤独期高浓度的工作,并灵活安排. 在一些地区,如南加州和华盛顿州西雅图市地方政府鼓励电信公司开始计划以减少上下班时间的拥挤,改善空气质量. 但好处来之不易. 节目进行远距离工作的一系列指示和要求,了解实际情况和群众的不同计算机图像. 许多工人蛊惑telecommuter美丽人生的幻想. 电脑程序员纽约Adirondack山区,进入宁静与她留在办公室电脑. 他是在经理办公室,每周3家的其他两个作品. 会计师在家里照顾病童. 她钓了现代的电话联系,并在办公电话医生. 这些强大的形象,但少数反映现实. 电信工人一听到几乎不可能把工作和照顾小孩的问题. 在一定年龄,不认识儿童,更尊重,必要的工作和家庭之间的界线. 如果要增加抚养父母找工作. 另外管理也必须从现实的神话. 虽然媒体都非常关注,在大多数情况下,电信是员工的情况,没有提供技术引起了计算机的做法. 这部分原因是,尽管普遍报道,一些公司居家工作计划和政策指导仍大.