这话啥意思?“如有天孙锦……”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 11:06:52
“如有天孙锦 愿为君铺地 镶今复镶银 明暗日夜继 家贫锦难求 唯有以梦替 践履覆慎轻置 吾梦不堪碎 ”
朋友给我的留言,啥意思?
谢谢指教

这是你朋友给你说的心里话,意思是:如果我有天上最好的绸缎,我愿意用它来为你铺地,不分白天黑夜的为你赶制,而且镶金又镶银.但是家里很贫寒,没有办法求得那么好的绸缎,只好用美梦来代替了,希望你轻踩轻置,我的梦再也经不起破碎了!!!好好理解吧,好好珍惜吧!!

这是叶芝的诗,原文是

He Wishes for the Cloths of Heaven
Had I the heaven's embroidered cloths,

Enwrought with golden and silver light,

The blue and the dim and the dark cloths

Of night and light and the half-light,

I would spread the cloths under your feet,

But I, being poor, have only my dreams,

I have spread my dreams under your feet,

Tread softly because you tread on my dreams.

----William Butler Yeats

至于其义,仁者见仁,智者见智,需要自己去体会.

他想和你好呢傻子😂😂😂😂

如若我有天国的锦缎,
以金银色的光线织就,
蔚蓝的、灰蒙的、漆黑的锦缎
变换着黑夜、晨昏与白昼。
我将用这锦缎铺展在你的脚下,
可我除了梦,一无所有,
那就把我的梦铺展在你的脚下,
轻点啊,因为我的梦承托在你的脚下。
――叶芝《假如我有天国的锦缎》
叶芝这首诗有很多版翻译,以上是我从焦糖冬瓜的一本耽美小说里看到的,也是我最喜欢的一版