迹部景吾的チャームポイントは泣きボクロ歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:41:16
那位有这首歌的罗马拼音歌词?
就是女王的新歌
求求各位了
会追加奖励积分的!!

来修改了~~
===========================
※日文歌词

チャームポイントは泣きホクロ

チャームポイントは泣きホクロ
ゴージャス ホクロ
いつでも右目の下にある
チャームポイントは泣きホクロ
危険な ホクロ
そんなに 见つめちゃ怪我するぜ

やっばいなぁ 怒らせちまった
初めてのデートでそれはないぜ
めんどくせーなぁ 駆け引きは No Thanks

しゃーないなぁ 泣くのは无しだぜ
重い沈黙 いやな雰囲気
妙な期待されても 困るぜ

あと3cm 近づいたら
触れてしまうだろう

チャームポイントは泣きホクロ
イカすぜ ホクロ
いつでも右目の下にある
チャームポイントは泣きホクロ
梦见る ホクロ
そんなに 见つめちゃ照れるだろ

やっべ~なぁ 并んだ映画馆
俺が涙もろいってバレそうだ
しかもこんな动物のシーンで

覗き込んだ その瞳に
告げてしまいそうさ

チャームポイントは泣きホクロ
辉け! ホクロ
触れたら 魔法にかけちゃうぜ!
チャームポイントは泣きホクロ
ハヒフヘ ホクロ
そんなに 见つめてどうするの?

迹部「よーし テンションあがって来た!」
迹部「かなりきれが ふっ はっ よくなって来たぜ」
迹部「いいかおまえら 今日は朝まで盛り上がるぞ」
凤「宍戸さん」
宍戸「あ?」
凤「あんな迹部さん 仆见たことないッスよ」
宍戸「ふん まったくいい気なもんだぜ」
凤「宍戸さんが何か言ってくださいよ」
宍戸「ほっとけ长太郎」
桦地「ウス」
岳人「まあ なんでもいいから もっと飞んでみそ」
日吉「今こそ下克上のチャンス」
ジロ「あれ 迹部 何やってんの?」
忍足「