帮忙翻译个句子,这是个格言~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 05:57:51
What I hear, I forget. What I see, I remember. And what I do, I understand.

请不要翻译成 我听到的我忘掉,我看到的我记得,我所做的我理解
一直想理解这个句子到底什么意思,各位高手帮个忙啦

原文

不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之,学至于行之而止矣。

荀子《儒效篇》。

现代版:耳听为虚,眼见为实,实践出真知。

耳听为虚,眼见为实(What I hear, I forget. What I see, I remember.)和“实践出真知”(What I do, I understand.)
可以上网去查下啊!有很多不同的,但是意思相近的翻译,你可以自己选择下啊:)

耳听为虚,眼见为实,人贵自知。

我会忘记我听到的,记住我看到的,并且理解我所做的。

我想意思是:别人说的是口说无凭,自己看到和做过的才能记得住并理解

耳听为虚,眼见为实。做有意义的事。