学而时习之,不亦说(yue)乎?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 02:03:57
学而时习之,不亦说(yue)乎?

子曰:学而时习之,不亦说乎?
“说”是古文借用字,就是高兴的那个“悦”字,是很高兴的
的意思。
这是一个通假字。。
“说”通“悦”
都是同一个读音(yue四声)
学习了新的知识,又复习,不也高兴吗?

  出自于孔子的《论语》,千古名句,代代相传。
  一般译文:孔子说:“学到的东西有机会付诸于实践,这难道不是一件值得高兴的事情吗?”
  对于“学而时习之,不亦说乎?”字面上的解释主要有以下几种不同见解:
  ⒈朱熹在《四书集注》中的见解是:
  学而又时时习之,则所学者熟,而中心喜说,其进自不能已矣。
  ⒉部分小学语文教材的解释是:
  学习并时常复习,不是很快乐吗?
  ⒊杨伯峻在《论语译注》中解释是:
  学了,然后按一定的时间去实习它,不也高兴吗?
  ⒋部分学者的解释是:
  学到了(知识或本领)以后按一定的时间去复习,不也是令人愉悦的吗?

这是一个通假字。。
“说”通“悦”
都是同一个读音(yue四声)

子曰:学而时习之,不亦说乎?
“说”是古文借用字,就是高兴的那个“悦”字,是很高兴的
的意思。

“说”通假“悦”,古人都会使用现代人为他们定义为通假字的文字写文章。

在鲁迅先生的文章和大作家的文章中也有很多通假字。我觉得有时纯粹是某些作家写错字而已,然后编者或者读者注上“通假字”。

是不是你没有学过古文。我所知九年制里无论如何会学到这个。如果您是自学,加油噢。