台湾话里面“机车”是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 05:27:25
最近在看“霹雳迷城”里有个老家伙经常这么说。。。

机车的来源, 其实是从台语脏话演变而来, 意思跟广东话"丢"很像, 但因为听起来很不雅, 所以就有人把它改成较文雅的"机车" "机车"是指人的行为举止令人有强烈不悦或是不顺眼的感觉 但是现在也变成无意义的口头禅 , 有时并不是在骂人的意思, 要看当时说话的语气及态度而定

四楼的算是对了,机车是摩托车还用的着说??多半是指其为人处事不干脆,像个婆娘,唧唧歪歪,简单的说就是这个人比较难搞,比较麻烦,不好对付。

意见很多,很挑的意思。



台湾语源出闽语,为闽南语的一支。中国汉朝末年的三国时代,中原发生台湾战乱,难民开始进入福建,造成原有“百越族”土著民族的语言发生变化,而逐渐形成了最初期的闽语。

在现代台湾社会,大概有60%的人口能操流利的台湾话,约有80%的人口能听解台湾话。通常,我们也将以台湾话为母语的族群称之为鹤佬人。不过,随着不同族群之间的通婚和融合,语言和族群之间的界线并不是呈现完全的一对一的关系。



就是摩托车,也叫做“欧都拜”。
用来形容人的话是唧唧外外,多管闲事的意思。

摩托车其一
其二是这个人很傻吧~“这个人蛮机车的”