end of may的歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 06:55:29
End Of May

Close your eyes and roll a dice (闭上眼睛去掷骰子)
Under the board there is a compromise (地板下面藏着妥协)
If after all we only live twice (如果我们有两次生命)
Which life is the runroad to paradise (哪次能到达天堂.这里runroad是不是写错了?是什么意思?)

Do not say a word (不要说话)
Here comes the break of the day (拂晓即将到来)
In while clouds of sand raised by the wind of the end of May (这句的前半部分怎么翻译?)

Close your eyes and make a bet (闭上眼睛打个赌)
Faced to the glare of the sunset (面对日落时那刺眼的光.是这样翻译吗?日落会刺眼吗?)
This is about as far as we get (这是尽我们所能得到的.这样翻译好象不对哦)
You have not seen me disguised yet (你还没看过我的掩饰.这样翻译好象不对哦)

Do not say a word
Here comes the break of the day
In while clouds of sand raised by the wind of the end of May

Close your eyes and make a wish (闭上眼睛许个愿)
Under the stone there is a stone-fish (stone-fish什么意思?)
Hold your breath, then roll the dice (屏住呼吸去掷骰子)
It might be the runroad to paradise (它可能带你去天堂.

Do not say a word
Here comes the break of the day
In while clouds of sand raised by the wind of the end of May (不要说词这里来天的断裂当沙子云彩上升了由底的风5月)
Do not say a word
Here comes the break of the day
In while clouds of sand raised by the wind of the end
Do not say a word
Here comes the break of the day
In while clouds of sand raised by the wind of the end of May(不要说词这里来天的断裂当沙子云彩由末端的风上升不认为词这里来天的断裂当沙子云彩上升了由底的风5月)

http://fanyi.cn.yahoo.com/?source=0U
让yahoo来帮你